2012年2月27日 星期一

ALFRED SCHNITTKE, Concerto for Viola and Orchestra

關於戰爭,我一無所知。

但是聽著描述戰爭的殘暴無情冷血荒謬的音樂,我還是會微微發抖。

在寒冷的冬晨你依偎著你的琴,拉出優雅的巴洛克式三拍,窗外卻是扭曲的世界有如漩渦一般,發出殘破的低吼,以致你的形象的邊緣都幾乎被捲進,我想著你還能堅持你的優雅多久?

那本是兩個世界,但你把它完整且生動地體現在我們面前,我感受到我的心因為恐懼而發抖,因為那極醜跟極美的對比如此靠近並幾乎快要融合在一起而發抖。

結尾,你奄奄一息且伸出乾枯的手,似乎還想說些什麼。


然而,戰爭將你最後一口氣給踐踏了。




沒有留言: